Para ver el contenido del sitio necesitas actualizar Flash Player


Claudio,Alejandro,weissfeld,periodismo,periodista,periodistico,peridistica,notas,articulos,textos,contenidos,colaboraciones,freelance,buenos aires,argentina,turismo, gourmet,restaurantes,restos,bar,bares,escritor,redactor,redaccion,bacanal,gabo,tdi,glam out,metropolis,market sentinel,cat travel,class adventure travel,bilingüe, inglés,desgrabado,estrada,del zorzal,novela,cuentos,adaptaciones,literatura,literatura infantil,investigación,redactor,redacción,español,inglés,diccionario, edición,editar,editorial,journalism,journalist,text,articles,content,travel,lifestyle,restaurant,restaurants,general,interest,bars,writer,writing,written,bilingual,spanish,English,book,novel,story, dictionary,edit,editing,printing house,adaptations,literature,children literature Soy un periodista bilingüe, trabajando en Buenos Aires, donde escribo notas para medios gráficos y contenidos para libros y sitios de internet. Cliqueando en los links de más abajo podrás ver algunos de mis trabajos. Nací en Buenos Aires en 1974. Me recibí de licenciado en adminstración en la UBA, en 1999 y durante casi 5 años trabajé en empresas comerciales. Cambié de rumbo en 2004, tras la obtención de un premio literario y la publicación de una novela (El Desgrabado, Libros del Zorzal). A partir de entonces, me dediqué al periodismo escrito. Hice el Máster en Periodismo, organizado por el Universidad Di Tella y La Nación, diario para el cual trabajé durante parte de 2005 y 2006. Hoy colaboro con notas para distintos medios gráficos, y con textos y adaptaciones para editoriales y páginas web. I’m a bilingual freelance journalist in Buenos Aires, Argentina, where I write articles for print and online media and author books. By clicking on the links below, you can see some of my work. I was born in Buenos Aires in 1974. and received a degree in Business Administration from the UBA (University of Buenos Aires) in 1999. I worked in commercial firms for 5 years, but changed the course of my career in 2004, after winning a prize in a writing contest and publishing a novel (El Desgrabado, Libros del Zorzal). Since then, I’ve devoted my time to working as a print journalist. I received a Masters Degree in Journalism from the Di Tella University and La Nación newspaper, where I later worked in 2005 and 2006. Today I write articles for different newspapers and magazines, and other content and adaptations for publishing houses and websites. Trabajo para editoriales en la adaptación y redacción de textos de literatura infantil, y en colaboraciones periodísticas. También tengo una novela. Se llama “El Desgrabado” y fue publicada en 2003 por Libros del Zorzal, tras haber obtenido el segundo premio en el concurso internacional Letras de Oro. I work for publishing houses in the editing and adaptation of children literature and also in journalism investigations. I’ve also written a novel called “El Desgrabado”. It was published by Libros del Zorzal in 2003, after winning a second prize in the Letras de Oro international writing contest. Editorial Estrada: Historias de Pícaros Las aventuras de Robin Hood El corsario negro Diccionario Ingles Español Editorial mundo cartográfico Tío Tito y los superheroes Tío Tito nos cuenta cuentos Animales rebeldes Insectos asquerosos Colaboracion en el libro de Rodolfo Reich novela El desgrabado Contenidos para páginas web y redacción de reportes para empresas y consultoras. A la derecha están los links de los clientes para quienes escribo. Market Sentinel Class Adventure travel English text contents for web sites and written reports for commercial and consulting firms. On the right, you’ll see the links to some of the clients. Como periodista he trabajado en la sección Información General de La Nación, diario para el cual aún colaboro en las secciones Turismo, Revista y Última Página. A la derecha verás otras revistas y sitios en los que salen publicadas mis notas sobre gastronomía, bebidas, viajes, y temas de interés general. (Ahora están disponibles algunas de las notas que he escrito. Iré agregando las demás en los próximos días) La Nación revista La Nación suplemento turismo La Nación información general La Nación economía Bacanal Gabo Glam Out TDI Metrópolis Rumbos G 7 As a journalist, I’ve worked at the General Information section at La Nación newspaper. I still write for the Travel Section and Sunday Magazine on occasion. On the right, you’ll see other magazines and websites which published my articles. The subjects range from food, drinks and travel & leisure, to general interest. (Only some of my articles are available right now. I’ll add the rest of them soon.)